alt.loading

NATO MUltimedia

Военнослужащие из Канады Словении и обмениваются пайками

Publication date
Country
Themes
Filming date
Location
Type
Format
Version
Language

Не хотите ли соуса «Табаско»? Это просто огонь! Посмотрите, как словенская военнослужащая в первый раз в жизни отведала популярный в Северной Америке острый соус, обменявшись пайками с канадским коллегой по боевой группе НАТО.

Synopsis

В армии каждой страны НАТО существует индивидуальный рацион питания (сухой паек). Хотя эти сухпайки, возможно, и не являются шедевром кулинарного искусства, они обеспечивают солдат калориями, необходимыми, чтобы продержаться сутки в тяжелых полевых условиях. У каждого союзника по НАТО содержимое этих пайков имеет небольшие и интересные особенности.
Посмотрите, как обмениваются пайками военнослужащие Канады и Словении в составе многонациональной боевой группы НАТО в Латвии. В меню много говядины - от вяленого мяса до гуляша и равиоли, а для «согрева» даже предлагается соус «Табаско».
Многонациональную боевую группу в Латвии возглавляет Канада, а в ее состав входят военнослужащие из 10 других стран-членов НАТО, а именно Албании, Исландии, Испании Италии, Северной Македонии, Польши, Словакии, Словении, Черногории и Чехии. Наши участники - мастер-капрал СВ Канады Майкл Вернон и рядовая СВ Словении Тея Тропан.

Transcript

РАСШИФРОВКА (АУДИО И ТЕКСТ НА ЭКРАНЕ)

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ – Рядовая Тея Тропан, Вооруженные силы Словении

«Для меня это первый раз».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ – Мастер-капрал Майкл Вернон, Вооруженные силы Канады
«Первый раз?»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Ну да, в первый раз пробую «Табаско»».

-ТЕКСТ НА ЭКРАНЕ-
ОБМЕН ПАЙКАМИ

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Привет!»
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении

«Привет!»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«У меня для вас подарок».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«И у меня для вас.
Это суточный
словенский паек».

ВСТАВКА: РЯДОВАЯ ТЕЯ ТРОПАН, Вооруженные силы Словении

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«У меня один паек или одна порция еды».

ВСТАВКА: МАСТЕР-КАПРАЛ МАЙКЛ ВЕРНОН, Вооруженные силы Канады
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Это вкусно?»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Просто нереально.
Да, думаю, вам понравится».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады
«Короче, любимое блюдо –
это спички.
Мы всегда начинаем есть со спичек.
Нет... Просто я неудачно пошутил.
Значит, у нас есть...»


  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«А я такая: чтоо?»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Чтоо??»

То есть, в пайке есть спички.
И у нас...»
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении

«А это что?»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады
«Вяленая говядина.
Вроде сушеного мяса».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«О боже!
Никогда такого не пробовала».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Никогда не пробовали?
Она со вкусом барбекю.
То есть, это вкусно».

ВСТАВКА: ВЯЛЕНАЯ ГОВЯДИНА
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении

«Неплохо».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Неплохо? Да!»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Может, островато».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Так это хорошо. Специи - всегда вкусно.
Вы любите специи?»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Нуу, не очень».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Не очень?
Окей».
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении

«Вы можете начать с этого.
Думаю, вам понравится».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Ешьте из пакета. Порция для одного».

ВСТАВКА: МЮСЛИ

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ IN ENGLISH - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Вкусно, правда?»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Действительно вкусно.
В Канаде,
смотря по тому, откуда вы родом,
говорят либо «Enjoy your meal»,
либо «Bon appétit».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«В Словении мы говорим: «Добер тек»».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады
«Добре тек».

Основное блюдо
у нас...
трам-тарарам...
равиоли с говядиной».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
Окей, звучит неплохо».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Да!»
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«А тут основное блюдо –
гуляш из говядины с макаронами.
Видите?»
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Ням-ням!»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«А это на обед.

Сначала вы!»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Окей!»

ВСТАВКА: ГУЛЯШ ИЗ ГОВЯДИНЫ

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Окей!»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады
«Вау!»
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении

«Нравится?»
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Вкусно».
ВСТАВКА: РАВИОЛИ
С ГОВЯДИНОЙ

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении

«Нуу, может, островато».
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады


«Островато?
Да, правда, вы же не любите острое».
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении

«Не очень».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«А теперь вы должны попробовать «Табаско».
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении

«Немножко».
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Немножко?»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Да.
Для меня это первый раз».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Первый раз?»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Да, в первый раз пробую «Табаско», так что...»
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады
«О, правда?»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении

«Да».
ВСТАВКА: СОУС
ТАБАСКО

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Мне не нравится «Табаско»».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Не нравится?»

Выпейте воды».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Без «Табаско»».
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады
«Без «Табаско»».


А это что?»
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении

«Это рыбный паштет.
Он вкуснее, чем выглядит».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Вкуснее, чем выглядит, окей.
Хорошо».

ВСТАВКА: РЫБНЫЙ
ПАШТЕТ

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Окей».
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Нет?»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады
«Может, надо с крекером.
С крекером вкуснее».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Окей».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Это надо есть с крекером.
Вы едите его без крекера?»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Нет».
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Нет? Окей».

ВСТАВКА: АРАХИСОВАЯ ПАСТА
И ДЖЕМ

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Окей.
Вкусно, конечно.
Это арахисовая паста и джем, так что...»

ВСТАВКА: ВАНИЛЬНО-ШОКОЛАДНЫЙ
ПУДИНГ

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Давайте посмотрим».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Что?»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады
«Вау.
Вкусно. Это похоже на...»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Ваниль и шоколад».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады
«Ваниль и шоколад,
а похоже на пудинг.
Это как растаявшее мороженое».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Напоминает, да».

ВСТАВКА: СЛОВЕНСКИЙ
МЕД
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады


«В моем полушарии
у меда другой вкус».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Это словенский мед».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Словенский мед.
Окей, он хороший, но по вкусу он не похож на то,
к чему я привык».
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Лучше или…?»

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Я привык к своему меду».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«Ааа, окей».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Но он хороший. Если бы мне дали этот мед,
я бы все равно съел его.
Понимаете?
Вашему пайку
я ставлю 9 или 10 баллов».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении

«Из десяти?»
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Десять из десяти».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«О, здорово.
Вашему пайку...
я бы дала девять
из-за «Табаско»».
  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Мастер-капрал Майкл Вернон, ВС Канады

«Табаско».

  • ЗВУКОВОЙ ФРАГМЕНТ НА АНГЛИЙСКОМ - Рядовая Тея Тропан, ВС Словении
«- Да».

-КОНЕЦ-
Music
Playmaker by Aaron Alber
Usage rights
Данный медийный материал может использоваться редакциями на безвозмездной основе в целях вещания, в печати, в Интернете и на радио. Использование в других целях ограничено.
Reference
NATO921381
ID
2146